Ya bisa, tapi terjemahannya mesti dilegalisir. Kalo sudah dilegalisir, berarti isinya sudah approved benar oleh tempat kerja kita, jadi gak harus ke penerjemah tersumpah. Kecuali kalo dipersyaratkan tertulis harus diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah. Kemarin pun saya begitu : terjemahkan sendiri lalu dilegalisir. Dipanggil juga oleh beasiswa Australia ALA.
From: wintersun To: “[email protected]” Sent: Wednesday, July 25, 2012 9:47 AM Subject: [beasiswa] [butuh info] persayaratan untuk daftar ke Monash
Dear teman2 milis,
Saya ingin mengajukan aplikasi ADS untuk program doktor tahun ini. salah satu syaratnya adalah adanya kontak dengan pihak universitas yang akan kita tuju di Australia, akan lebih baik lagi apabila kita telah memiliki LoA. Saya sudah mendapatkan supervisor dari Monash university dan ketika saya mengisi aplikasi Monash secara online, saya diminta untuk mengupload dokumen pendukung untuk employment experience. Adakah teman2 yang tahu dokumen apa yang dimaksud? saya seorang PNS disalah satu perguruan tinggi, apakah SK PNS saya dapat dikategorikan sebagai dokumen yang dimaksud? kalau iya, apakah saya dapat menterjemahkan SK PNS saya sendiri lalu menguploadnya?
met malam semuanya.. salam kenal saat ini saya ingin kuliah s2 diluar negri di bidang seni dan desain, mungkin dari teman2 disini mempunyai info tentang hal tsb, mulai dari negara dan kampus mana saja yang […]
Dalam rangka peningkatan mutu dosen, Direktorat Ketenagaan Ditjen Pendidikan Tinggi membuka pendaftaran beasiswa S2 dan S3 luar negeri untuk tahun 2009, bagi dosen tetap PTN, dosen DPK dan dosen tetap PTS di lingkungan Departemen Pendidikan […]
Mungkin yang dimaksud adalah Mundus for Journalism? Saat ini juga sedang dibuka pendaftarannya.. Lengkapnya mungkin bisa dicek langsung di situsnya Erasmus Mundus.. Powered by Aryani Kristanti’s BlackBerry® From: coffee Latte Sender: [email protected] Date: Mon, 31 […]